vendredi 5 novembre 2021

Anacoluto

Etimología: proviene del latín "anacoluthon" y del griego "άνακόλουθον" que significa "que no sigue, inconsecuente"

En árabe: الخطأ الملفت، الفصل البلاغي

En francés: l'anacoluthon ou l'anacoluthe

Definición: Es un cambio repentino en la construcción de la frase, que produce una inconsistencia, como si hubiera cambiado la estructura sintáctica a mitad de frase. Es habitual e inconsciente como parte del habla informal. Se llama también solecismo

Tipo: de dicción (de construcción)

Ejemplos:

  • Mi compañero, sus padres son de Murcia --> Normalmente se dice: "Los padres de mi compañero son de Murcia".
  • Nosotros, no nos gustan esas historias --> Normalmente se dice: "A nosotros, no nos gustan esas historias".
  • La casa de mis vecinos, su jardín es enorme --> El jardín de mis vecinos es enorme.
  • Sus hijos les dio propina el padre --> El padre les dio propina a sus hijos.
  • De esa raza de perros, su pelo es muy vistoso --> El pelo de esa raza de perros es muy vistoso.
  • El perro que viste, su dueño es Carlos --> El dueño del perro que viste es Carlos.
  • ¿Ustedes les gustaría acompañarnos en el viaje? --> ¿A ustedes les gustaría acompañarnos en el viaje?
  • Dos amigos les interesan las películas de animación --> A dos de nuestros amigos, les interesan las películas de animación.
  • Esta conclusión la saqué en base a la información que leí --> Esta conclusión la saqué con base en la información que leí.
  • Yo es que, no me parece muy oportuno --> A mí no me parece muy oportuno.
  • Ya me voy a ponerme a trabajar --> Ya me voy a poner a trabajar.
  • La historia hubo muchas guerras --> En la historia hubo muchas guerras.
  • Debo llegar a casa a la brevedad --> Debo llegar a casa a la brevedad.
  • Tengo buena calificación a virtud de mi dedicación --> Tengo buena calificación en virtud de / gracias a mi dedicación.
  • El viaje va a cuenta de mi papá --> El viaje va por cuenta de mi papá.
  • Se reciben tres personas a la hora --> Se reciben tres personas por la hora.
  • Luisa me desesperó al punto de hacerme enojar --> Luisa me desesperó hasta el punto de hacerme enojar.
  • Puedes ir a jugar bajo la condición de que hagas tu tarea --> Puedes ir a jugar bajo la condición que hagas tu tarea.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Analepsis

Etimología : proviene del griego " άναληψις ", que significa " recuperación, restauración, renovación, reconstrucción "....